NATO phonetic alphabet
The NATO phonetic alphabet is a common name for the Radiotelephony spelling alphabet of the International Civil Aviation Organization (ICAO), which assigned words to the letters of the English alphabet so that critical combinations of letters could be pronounced and understood by aircrew and air traffic controllers regardless of their native language.
| Table of contents |
|
2 History and use 3 Variants 4 Older phonetic alphabets 5 Bibliography 6 External links |
| Character | Word | Pronunciation | Character | Word | Pronunciation |
|---|---|---|---|---|---|
| A | Alfa | AL FAH | S | Sierra | SEE AIR RAH |
| B | Bravo | BRAH VOH | T | Tango | TANG GO |
| C | Charlie | CHAR LEE or SHAR LEE | U | Uniform | YOU NEE FORM or OO NEE FORM |
| D | Delta | DELL TAH | V | Victor | VIK TAH |
| E | Echo | ECK OH | W | Whiskey | WISS KEY |
| F | Foxtrot | FOKS TROT | X | X-ray | ECKS RAY |
| G | Golf | GOLF | Y | Yankee | YANG KEY |
| H | Hotel | HO TELL | Z | Zulu | ZOO LOO |
| I | India | IN DEE AH | 0 | Zero | ZE-RO |
| J | Juliett | JEW LEE ETT | 1 | One | WUN |
| K | Kilo | KEY LOH | 2 | Two | TOO |
| L | Lima | LEE MAH | 3 | Three | TREE |
| M | Mike | MIKE | 4 | Four | FOW-er |
| N | November | NO VEM BER | 5 | Five | FIFE |
| O | Oscar | OSS CAH | 6 | Six | SIX |
| P | Papa | PAH PAH | 7 | Seven | SEV-en |
| Q | Quebec | KEH BECK | 8 | Eight | AIT |
| R | Romeo | ROW ME OH | 9 | Nine | NIN-er |
Despite its common name, the alphabet doesn't seem to appear in any official North Atlantic Treaty Organization publication. It may have received the name NATO phonetic alphabet because it has been adopted by the military of each of NATO's major countries, and is thus used by them when engaged in NATO exercises.
This alphabet is sometimes inappropriately referred to as the International Phonetic Alphabet, which is actually the official name of an alphabet used in linguistics created in the late nineteenth century.
All of the words are recognizable by native English speakers because English must be used upon request for communication between an aircraft and a control tower whenever two nations are involved, regardless of their native languages. But it is only required internationally, not domestically, thus if both parties to a radio conversation are from the same country, then another phonetic alphabet of that nation's choice may be used.
The first internationally recognized alphabet was adopted by the International Telecommunication Union (ITU) in 1927. The experience gained with that alphabet resulted in several changes being made in 1932 by the ITU. The resulting alphabet was adopted by the International Commission for Air Navigation, the predecessor of the ICAO, and was used in civil aviation until World War II. It continued to be used by the international maritime service, probably until 1959:
History and use
During World War II, the requirements of joint Allied operations led to the development of the Joint Army/Navy Phonetic Alphabet ("able baker"), although several RAF phonetic alphabets were also used. After the war, with many aircraft and ground personnel drawn from the allied armed forces, "able baker" continued to be used in civil aviation. But many sounds were unique to English, so an alternative "Ana Brazil" alphabet was used in Latin America. But the International Air Transport Association (IATA), recognizing the need for a single universal alphabet, presented a draft alphabet to the ICAO in 1947 which had sounds common to English, French, and Spanish. After further study and modification by each approving body, the revised alphabet was implemented November 1, 1951:
- Alfa Bravo Coca Delta Echo Foxtrot Golf Hotel India Juliett Kilo Lima Metro Nectar Oscar Papa Quebec Romeo Sierra Tango Union Victor Whisky Extra Yankee Zulu
In the official international version of the alphabet, the non-English spellings Alfa and Juliett are found. Alfa is spelled with an f for the benefit of native Spanish speakers because they will pronounce ph as if it were a p with a silent h—the English word alphabet is alfabeto in Spanish. Juliett is spelled with a tt for the benefit of native French speakers because they will treat a single t as silent—the English word Juliet is Juliette in French, but the ICAO did not adopt the final e because it might be misunderstood by native Spanish speakers as indicative of a final syllable tuh (a minor concern). In English versions of the alphabet, one or both may revert to their standard English spelling.
The alphabet is used to spell out parts of a message or call sign that are critical or otherwise hard to recognize during voice communication. For instance the message "proceed to map grid DH98" could be transmitted as "proceed to map grid Delta-Hotel-Niner-Eight" and a C-130 Hercules plane directly ahead might be described as a "Charlie One Three Zero in your twelve o'clock". Several letter codes and abbreviations using the phonetic alphabet have become well-known, such as Bravo Zulu (letter code BZ) for "well done", Checkpoint Charlie (Checkpoint C) in Berlin, and Zulu for Greenwich Mean Time or Coordinated Universal Time.
At some United States airports, the use of Delta for the letter D is avoided because it is also the callsign for Delta Air Lines. "Dixie" seems to be the most common substitute.
In addition to the alphabets referred to above, numerous other phonetic alphabets have been used in the past.
Variants
Older phonetic alphabets
This appears to be the origin of the RAF slang phrases such as ack emma for morning, pip emma for afternoon and ack-ack for anti-aircraft. Ack Emma was also used for 'Air Mechanic' in the Royal Flying Corps (1914-18).Bibliography
External links