Aoste
La ville d'Aoste (prononcée 'oste'. En italien, Aosta) est une ville du Nord-Ouest de l'Italie. Elle est le chef-lieu du Val d'Aoste, sur la Doire baltée. Entourée de sommets élevés (Mont-Blanc, Cervin, Mont-Rose, Grand-Paradis) de la chaîne des Alpes, elle communique avec la Suisse par le col du Grand-Saint-Bernard et avec la France par le col du Petit-Saint-Bernard. Mais depuis 1965, suite à l'ouverture du tunnel du Mont Blanc, la communication avec la France se fait de manière plus aisée.
| Table of contents |
|
2 Bilinguisme 3 Système éducatif |
Le Val d'Aoste est une région autonome de la république italienne.
Cette autonomie conférée à l'issue de la seconde guerre mondiale est due aux particularismes culturels de la région.
Région historiquement francophone au sein du royaume de Piémont-Sardaigne, elle ne suivit pas le sort de la Savoie et de Nice, qui furent soumises à plébiscite et rattachées à la France en 1860, et resta au sein du nouvel État italien. Dès lors le Val d'Aoste n'a cessé de lutter contre les attaques faites à sa culture. La période fasciste fut particulièrement violente avec une politique d'italianisation systématique.
L'après-guerre a permis un retour officiel du français avec le statut d'autonomie. Les années 60 et 70 avec le développement industriel et touristique ont accéléré la modernisation de la région. Le recul du français n'a fait que continuer.
Désormais, la région se proclame bilingue. Il s'agit plus d'une affirmation identitaire que d'une réalité. Le français est langue seconde, mais n'est plus langue maternelle ou langue de communication publique de la population. La vie sociale, elle se déroule en italien. Sur une population de 120 000 habitants, le français n'est la langue maternelle que de moins de 2% de la population.
L'italien arrive en tête avec 75%. Le patois francoprovençal est la langue maternelle de 20% des Valdotains.
En 1900, le français était la langue maternelle de 92% de la population de la vallée.
L'enseignement met les deux langues officielles à parité horaire. De la théorie à la réalité, l'écart est grand, surtout si l'on sait que la loi du statut d'autonomie date de 1946.
Les dernières années ont vu un rattrapage en faveur du français à l'école primaire [1]. En revanche le secondaire, fonctionne toujours uniquement en langue italienne. Le français y est enseigné comme langue étrangère.Histoire et Francophonie en Vallée d'Aoste
L'émigration des Valdotains de souche, l'immigration de Vénitiens et de Calabrais, l'interdiction de la langue française contribuèrent à bouleverser durablement cette société montagnarde isolée. Tous les toponymes furent italianisés (Aoste en Aosta, Saint-Pierre en San-Pietro, Morgex en Valdigna Baltea, etc.). Un projet similaire pour les patronymes fut arrêté avec la libération de l'Italie et la chute du fascisme. Le français étant banni, la population se rabattit sur le patois francoprovençal, toléré par les autorités. Bilinguisme
Système éducatif