Personne (grammaire)
En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu'occupent les acteurs d'un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au dialogue). Les verbes et les pronoms personnels, principalement, sont concernés par la distinction de personne. Les noms peuvent aussi l'être, surtout dans les cas de possession.
| Table of contents |
|
2 Distinctions annexes
2.1 Distinction T-V
3 Articles connexes2.2 Autres expressions personnelles de la politesse 2.3 Nous inclusif / exclusif |
On oppose trois personnes :
Distinctions fondamentales
Ces distinctions de personnes se retrouvent dans toutes les langues connaissant des distinctions de personnes.
Ces personnes varient en nombre :
- 1re personne du pluriel → un ensemble de personnes auxquelles appartient le locuteur : « nous » (en tant que groupe dans lequel l'interlocuteur est ou non compris ; voir plus bas à « Nous inclusif / exclusif ») ;
- 2e personne du pluriel → un ensemble des personnes (présentes ou non) auxquelles s'adresse le locuteur : « vous » ;
- 3e personne du pluriel → un ensemble de personnes ou de choses dont on parle : « eux »
Distinctions annexes
Ces distinctions sont propres à certaines langues ou familles de langues. Un bon nombre concerne principalement les marques de politesse.
Distinction T-V
La distinction T(u)-V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le voussoiement / vouvoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs des langues romanes et des langues germaniques (sauf dans l'anglais courant).
Il s'agit d'une opposition entre deux deuxièmes personnes (servant à s'adresser à un interlocuteur), le premier (tutoiement : « tu, te, toi, ton », etc.) utilisé pour les proches ou dans un registre de langue familier (voire insultant par sa familiarité) et le second (vouvoiement : « vous, votre ») pour les personnes auxquelles on doit un certain respect, ce qui peut comprendre les inconnus, les supérieurs, les personnes âgées, etc.
Cette notion est détaillée dans l'article Distinction T-V.
D'autres langues et des pidgins suivent ce principe, parmi lesquelles (inclusif ~ exclusif) :
Autres expressions personnelles de la politesse
« Sa » majesté
[En préparation]« Nous sommes fiers de vous »
[En préparation]Coréen et japonais
[En préparation]Nous inclusif / exclusif
La 1re personne du pluriel peut désigner deux groupes différents dans lesquels se trouve le locuteur :
On parle dans le premier cas de « nous inclusif » (il inclut l'interlocuteur), dans le second de « nous exclusif » (il l'exclut). Si le français ne permet pas de distinguer clairement ces deux nous, le mandarin le fait de manière plus ou moins précise avec un premier pronom non marqué, 我們/我们 wǒmen, « nous » et un second plus inclusif, 咱 zán ou 咱們/咱们 zánmen, « nous (et toi) ». On pourra ainsi préciser : 你們是女子﹐ 我們是男人﹐ 咱(們)都是人/你们是女子, 我们是男人, 咱(们)都是人 (nǐmen shi nǚzi, wǒmen shi nánrén, zánmen dōu shi rén), soit « vous êtes des femmes, nous sommes des hommes, (vous et) nous tous sommes des êtres humains ».Articles connexes